• russianwithdasha

Русские скороговорки. Foreigners try saying Russian tongue twisters.

Popular Russian tongue twisters with Russian-Portuguese phonetic adaptation and English translation.


У ёлки иго́лки ко́лки.

U yôlki igôlki kôlki.

The Christmas tree has spiky needles.


Пе́карь пёк пироги́ в пе́чи.

Piécari piôk piráguí uv-pitchi.

The baker baked pies in the oven.


Купи́лa бaбу́ся бу́сы Мapу́се.

Cupila babussia bussê marusiá.

Grandmother bought Marusia beads.


У ежа́ ежа́та, у ужа́ ужа́та.

U yejá yejáta, a u ujá ujáta.

A hedgehog has baby hedgehogs, an adder has baby adders.


По се́меро в са́ни усе́лись са́ми.

Puó siêmêra v sáñi usiêliss sámi.

Seven of them sat in the sleigh themselves.


От то́пота копы́т пыль по по́лю лети́т.

ôt tôpátá cápûit puil puópalho litsít.

From the trampling hooves dust flies across the field.


Все бобры́ для свои́х бобря́т добры.

Vsé babri dliá isvaich babriát dabri.

All beavers are kind to their babies.


Раз дрова́, два дрова́, три дрова́.

Ras dráva, dva dráva, tri dráva.

Once firewood, two firewood, three firewood.


Два щенка́ щека́ к щеке́ щи́плют щётку в уголке́.

Dva xiênká chicá q-xiquié xiplût xôtiku v ugalkié.

Two puppies cheek to cheek nibble a brush in the corner.


Хи́трую соро́ку пойма́ть моро́ка, а со́рок соро́к - со́рок моро́к.

Ritruiû sarôco paimát márôca, a sôrák sárok – sôrak márôk.

It's tricky to catch a sly magpie. Catching 40 magpies is 40 times harder.


Куку́шка кукушонку купи́ла капюшо́н. Наде́л кукушонок капюшо́н. Как в капюшо́не он смешо́н.

Kukushka kukushônku kúpila kapiushon. Nadzél kukushonák kapiushon. Kak v kapiushoñié ôn smieshon.

A cuckoo bought a hood for her baby cuckoo. He put on the hood. How funny he looks in the hood.


Е́хал Гре́ка че́рез ре́ку.

Ви́дит Гре́ка в реке́ рак.

Су́нул в ре́ку ру́ку Гре́ка.

Рак за́ руку Гре́ку – цап.


Iêrrál grieka tchêrêz riêku.

Viêdjet grieka v-rieke rák.

Sûnúu grieka ruku vrieku,

Rak za-ruku grieku tsap.


Greka rode across the river.

Greka sees a crayfish in the river.

Greka put his hand into the river.

The crayfish grabbed Greka's hand.


Карл у Кла́ры укра́л кора́ллы,

А Кла́ра у Ка́рла укра́ла кларне́т.


Karl u klare ukral karálê. A klara u karla ukrala klarnêt.


Karl stole corals from Clara,

And Clara stole a clarinet from Karl.


I want to thank Heuler for his Russian-Portuguese phonetic adaptation.

I want to thank Grant for helping me with the English translation.



 

©2020 Russian with Dasha

  • Instagram
  • YouTube
  • Facebook